Ledeno Doba 1 Sinkronizirano Na Hrvatski Link

U originalnoj verziji, glas Sida posuđuje John Leguizamo, poznat po specifičnom načinu govora i komičnom timingu. Sanja Doležal uspjela je uhvatiti tu istu energiju – mješavinu djetinje ne

Kada je 2002. godine animirani film Ledeno doba (eng. Ice Age ) prvi put stigao u kina diljem svijeta, malo tko je slutio da će postati jedan od najomiljenijih animiranih franšiza svih vremena. No, za hrvatsku publiku, poseban pečat na to iskustvo stavila je sinkronizacija na hrvatski jezik – prva velika sinkronizacija jednog blockbuster animiranog filma u modernoj Hrvatskoj. Ledeno doba 1 sinkronizirano na hrvatski nije samo prijevod; to je kulturološki događaj koji je postavio standarde za sve buduće sinkronizacije. Ledeno Doba 1 Sinkronizirano Na Hrvatski

Robert Ugrina, poznat po svojim ulogama u kazalištu i na filmu, posudio je glas Diegu, sabljozubom tigru koji prolazi put od antagonistu do prijatelja. Ugrina je Diegu dao opasan, nizak ton, ali i nježnost koja je potrebna u dramskim trenucima. Njegova izvedba u sceni gdje Diego "izdaje" čopor još uvijek se spominje kao primjer vrhunske glumačke sinkronizacije. U originalnoj verziji, glas Sida posuđuje John Leguizamo,