Kotigobba Sharana is more than just a song; it's a spiritual journey that takes the listener to the realm of the divine. The lyrics are a beautiful expression of the human longing for spiritual connection and enlightenment. The song invites the listener to surrender their ego and limitations and seek refuge in the infinite and loving presence of Lord Shiva.
This is extraordinary for its period. While Basavanna acknowledged women’s spiritual capacity, Kotigobba Sharana appears to elevate the feminine principle to divine status. “Avaḷe dēvaru” (she is god) is a grammatical and theological rupture – dēvaru is typically masculine in Kannada, but the verb agrees with avaḷe (feminine). This suggests either a deliberate subversion or a scribal/performative innovation.
The search for is a search for authenticity. In a world obsessed with "Ullavaru" (the rich), Kotigobba reminds us that the "Hullarige" (the simple, the humble, the empty) are true owners of the golden mine called Shiva. kotigobba sharana song lyrics in kannada
This suggests Kotigobba Sharana’s lyrics were composed for , possibly in kirtan or jōgula style, rather than individual meditation.
Kannada original:
“...will not grant liberation merely by utterance.” Meaning: Lip service is useless; devotion must be sincere.
Kotigobba Sharana Song Lyrics in Kannada Kotigobba Sharana is more than just a song;
The song lyrics of Kotigobba Sharana represent a vital but overlooked stream of Kannada devotional radicalism. Through metaphors of agriculture, the body, and daily objects (buttermilk, stone, hump), he dismantles caste, ritual, and patriarchal religion. His use of a rural dialect, repetitive song structures, and self-referential naming marks a distinct genre from the classical Vachana – what might be called folk-protest lyric .
If you have searched for the query , you are likely a devotee, a student of Kannada literature, or someone seeking spiritual solace. This article provides the authentic lyrics, their transliteration, meaning, and the historical context behind these timeless hymns. This is extraordinary for its period
For those who read Kannada script but need pronunciation help, or for non-native singers:
While Kotigobba Sharana has written hundreds of Vachanas, the one most commonly sung as a devotional song in temples and bhajan mandalis begins with the words: (Ullavaru Shivanendu Ariyaru).