Dacă faci parte dintre cei care tastează în motorul de căutare „Captain Planet and the Planeteers dublat in romana” , nu ești singur. Este un apel nostalgic, dar și un semn că mesajul ecologist al serialului este mai relevant ca niciodată. Până când deținătorii de drepturi (Warner Bros. Discovery) vor decide să lanseze o ediție restaurată cu dublare românească, rămânem să ne bucurăm de fragmentele găsite pe Internet și de amintirile vii din anii ’90.
Wind (Originally Soviet Union, then updated after its dissolution) Gi (Asia): Water Ma-Ti (South America): Heart
Beyond entertainment, the show’s legacy lives on through the Captain Planet Foundation , which continues to fund youth-led environmental projects worldwide. In Romania, the show remains a symbol of the power of individual action, famously summarized by Captain Planet's catchphrase: "Puterea este a voastră!" (The power is yours!).
(Europa de Est/Uniunea Sovietică) – Controla puterea Vântului . Gi (Asia) – Controla puterea Apei .
The show was also popular on Cartoon Network, though it was often broadcast in English in that context.
Iar Ma-Ti a încheiat: "Cea mai mare putere este să ai grijă de casă. Indiferent în ce limbă vorbești, Pământul are nevoie de tine."