Mercedes
Followers
Share:
Embed (click to copy url)
Or if you only want the graph (click to copy url)
with grid:
Highcharts(the one in this page)
Dygraph (sb old graph)
OR the count
OR the user name..?
OR the profile picture....?
OR the profile banner......?
While we cannot host files directly here, based on top educational forums (like Punjabi Vyakaran , PSEB Solutions , and CBSETuts ), here is how you find a legitimate PDF:
ਪੂਰਾ ਜ਼ੋਰ ਲਾਉਣਾ (To put in maximum effort)
: Instead of just memorizing meanings, try to write a daily sentence using one idiom. Difference from Akhaan : Remember that are idioms (used within sentences), while are proverbs (independent sayings). for your Class 10 syllabus? 10th - (PSEB Based) | PDF - Scribd
ਚੀਨ ਭਾਰਤ ਨੂੰ ਹਰ ਸਮੇਂ ਅੱਖਾਂ ਦਿਖਾਉਂਦਾ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ. ਆਪਣਾ ਉੱਲੂ ਸਿੱਧਾ ਕਰਨਾ punjabi muhavare pdf class 10
ਸਾਰਾ ਟੱਬਰ ਹੀ ਭੈੜਾ ਹੋਣਾ (An entire family turning out bad)
ਆਪਣਾ ਮਤਲਬ ਪੂਰਾ ਕਰਨਾ (To serve one's own interest)
For example, the Punjabi idiom literally translates to "to take the place of eyes." However, its actual meaning is "to be extremely dear to someone" or "to be the apple of one's eye." While we cannot host files directly here, based
If you have downloaded a , simply glancing at it once won't be enough. Here is a strategy to memorize them effectively:
For Class 10 students, Punjabi idioms ( muhavare ) are a "solid feature" of the curriculum, essential for both scoring well in grammar exams and mastering the language's expressive depth. They often use metaphors from daily life—like agriculture or family—to convey profound wisdom in a few words.
| ਕ੍ਰਮ | ਮੁਹਾਵਰਾ (Idiom) | ਅਰਥ (Meaning) | ਵਾਕ (Example Sentence) | |------|----------------|----------------|--------------------------| | 1 | | ਬਹੁਤ ਪਿਆਰਾ | ਮਾਂ ਆਪਣੇ ਛੋਟੇ ਪੁੱਤਰ ਨੂੰ ਅੱਖਾਂ ਦਾ ਤਾਰਾ ਕਹਿੰਦੀ ਹੈ। | | 2 | ਅੱਖ ਮਿਲਾਉਣਾ | ਸਾਹਮਣਾ ਕਰਨਾ | ਚੋਰ ਪੁਲਿਸ ਨਾਲ ਅੱਖ ਨਹੀਂ ਮਿਲਾ ਸਕਿਆ। | | 3 | ਅੰਗ-ਅੰਗ ਢਿੱਲਾ | ਬਹੁਤ ਥੱਕੇ ਹੋਏ | ਖੇਡ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਖਿਡਾਰੀ ਦੇ ਅੰਗ-ਅੰਗ ਢਿੱਲੇ ਸਨ। | | 4 | ਆਣ ਬਣ ਆਉਣਾ | ਸੁੰਦਰ ਬਣ ਕੇ ਆਉਣਾ | ਮੁੰਡੇ ਵਾਲੇ ਆਣ ਬਣ ਕੇ ਆਏ ਸਨ। | | 5 | ਉੱਡਣ ਵਾਲ਼ੀ ਚਿੜੀ | ਬਹੁਤ ਚੁਸਤ | ਉਹ ਤਾਂ ਉੱਡਣ ਵਾਲ਼ੀ ਚਿੜੀ ਹੈ, ਫੜ ਨਹੀਂ ਸਕਦੇ। | | 6 | ਕੰਨ ਭਾਰੇ ਕਰਨਾ | ਸ਼ਿਕਾਇਤ ਕਰਨਾ | ਉਸ ਨੇ ਮਾਸਟਰ ਜੀ ਕੋਲ ਮੇਰੇ ਕੰਨ ਭਾਰੇ ਕਰ ਦਿੱਤੇ। | | 7 | ਕੱਲ੍ਹ ਨੂੰ ਟਾਲਣਾ | ਦੇਰੀ ਕਰਨਾ | ਕੰਮ ਨੂੰ ਕੱਲ੍ਹ ਨੂੰ ਨਾ ਟਾਲੋ, ਅੱਜ ਕਰੋ। | | 8 | ਖੂਨ ਉਬਲਣਾ | ਬਹੁਤ ਗੁੱਸਾ ਆਉਣਾ | ਅੱਤਿਆਚਾਰ ਦੇਖ ਕੇ ਸਾਡਾ ਖੂਨ ਉਬਲ ਪਿਆ। | | 9 | ਗਿੱਧਾ ਪਾਉਣਾ | ਬਹੁਤ ਖੁਸ਼ੀ | ਅੱਜ ਘਰ ਵਿੱਚ ਗਿੱਧਾ ਪੈ ਗਿਆ। | | 10 | ਚੁੱਲ੍ਹਾ ਠੰਢਾ | ਮੁਸੀਬਤ ਟਲਣਾ | ਬੱਚਾ ਠੀਕ ਹੁੰਦਿਆਂ ਸਾਡਾ ਚੁੱਲ੍ਹਾ ਠੰਢਾ ਹੋ ਗਿਆ। | | 11 | ਛੱਤ ਉਤੇ ਚੜ੍ਹ ਕੇ ਬੋਲਣਾ | ਬੇਅਦਬੀ ਕਰਨਾ | ਉਹ ਛੱਤ ਉਤੇ ਚੜ੍ਹ ਕੇ ਬੋਲਦਾ ਹੈ। | | 12 | ਜਾਨ ਤੋਂ ਖੇਹ ਹੋਣਾ | ਬਹੁਤ ਚਿੜ ਚੁੱਕਣਾ | ਮੈਂ ਤਾਂ ਇਸ ਗੱਲ ਤੋਂ ਜਾਨ ਤੋਂ ਖੇਹ ਹਾਂ। | | 13 | ਟੱਪੀ ਪਹਿਨਾਉਣਾ | ਮੂਰਖ ਬਣਾਉਣਾ | ਉਸ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਟੱਪੀ ਪਹਿਨਾ ਦਿੱਤੀ। | | 14 | ਡਲ਼ਾ ਢੋਣਾ | ਅਪਮਾਨ ਸਹਿਣਾ | ਨੌਕਰੀ ਵਿੱਚ ਉਸ ਨੂੰ ਡਲ਼ਾ ਢੋਣਾ ਪੈਂਦਾ ਹੈ। | | 15 | ਢਿੱਡ ਦਾ ਗ਼ੁਲਾਮ | ਪੇਟੂ | ਉਹ ਤਾਂ ਢਿੱਡ ਦਾ ਗ਼ੁਲਾਮ ਹੈ। | | 16 | ਥੁੱਕ ਨਾ ਸੁੱਟਣ ਯੋਗ | ਬਹੁਤ ਘਟੀਆ | ਉਹ ਥੁੱਕ ਨਾ ਸੁੱਟਣ ਯੋਗ ਬੰਦਾ ਹੈ। | | 17 | ਦਰੀਆਂ ਕਰਨਾ | ਬਰਬਾਦ ਕਰਨਾ | ਜੂਏ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਦਰੀਆਂ ਕਰ ਦਿੱਤਾ। | | 18 | ਧੂਹ ਕੇ ਬੈਠਣਾ | ਹੈਰਾਨ ਰਹਿ ਜਾਣਾ | ਉਸ ਦਾ ਜਵਾਬ ਸੁਣ ਕੇ ਮੈਂ ਧੂਹ ਕੇ ਬੈਠ ਗਿਆ। | | 19 | ਨੱਕ ਰਗੜਨਾ | ਬਹੁਤ ਮਿੰਨਤ ਕਰਨੀ | ਉਸ ਨੇ ਨੌਕਰੀ ਲਈ ਹਰ ਦਫ਼ਤਰ ਵਿੱਚ ਨੱਕ ਰਗੜਿਆ। | | 20 | ਪੱਲੇ ਪੈਣਾ | ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੋਣਾ | ਮੈਨੂੰ ਅੱਜ ਕੋਈ ਕੰਮ ਪੱਲੇ ਨਹੀਂ ਪਿਆ। | | 21 | ਪਾਣੀ ਪਾਣੀ ਹੋਣਾ | ਸ਼ਰਮਿੰਦਾ ਹੋਣਾ | ਚੋਰੀ ਪਕੜੇ ਜਾਣ ‘ਤੇ ਉਹ ਪਾਣੀ ਪਾਣੀ ਹੋ ਗਿਆ। | | 22 | ਫਿੱਕਾ ਪੈਣਾ | ਬੇਅਸਰ ਹੋਣਾ | ਉਸ ਦਾ ਸਾਰਾ ਦਬੰਗ ਫਿੱਕਾ ਪੈ ਗਿਆ। | | 23 | ਬਹੁਤੇ ਘੜੇ ਭੰਨਣੇ | ਔਕੜਾਂ ਝੱਲਣੀਆਂ | ਮੇਰੇ ਦੋਸਤ ਨੇ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤੇ ਘੜੇ ਭੰਨੇ। | | 24 | ਮੱਥਾ ਠੋਕਣਾ | ਪਛਤਾਉਣਾ | ਗ਼ਲਤੀ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਉਹ ਮੱਥਾ ਠੋਕ ਰਿਹਾ ਸੀ। | | 25 | ਮਿੱਟੀ ਪਾਉਣਾ | ਵਿਗਾੜ ਦੇਣਾ | ਤੁਸੀਂ ਸਾਰਾ ਕੰਮ ਮਿੱਟੀ ਪਾ ਦਿੱਤਾ। | | 26 | ਰੰਗ ਚੜ੍ਹਨਾ | ਅਸਰ ਹੋਣਾ | ਨਵੇਂ ਖਿਡਾਰੀ ‘ਤੇ ਰੰਗ ਚੜ੍ਹ ਗਿਆ। | | 27 | ਲਾਲ-ਪੀਲਾ ਹੋਣਾ | ਸ਼ਰਮ ਨਾਲ ਲਾਲ | ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਦਾ ਉੱਤਰ ਨਾ ਆਉਣ ‘ਤੇ ਉਹ ਲਾਲ-ਪੀਲਾ ਹੋ ਗਿਆ। | | 28 | ਵਗਦਿਆਂ ਥੰਮ੍ਹ ਜਾਣਾ | ਹੈਰਾਨ ਹੋਣਾ | ਉਸ ਦਾ ਕਾਰਨਾਮਾ ਦੇਖ ਕੇ ਮੈਂ ਵਗਦਿਆਂ ਥੰਮ੍ਹ ਗਿਆ। | | 29 | ਸੱਪ ਸੁੰਘਣਾ | ਡਰਾਉਣਾ | ਚੋਰ ਨੂੰ ਫੜ ਕੇ ਪੁਲਿਸ ਨੇ ਸੱਪ ਸੁੰਘਾ ਦਿੱਤਾ। | | 30 | ਸਿਰ ‘ਤੇ ਚੜ੍ਹਨਾ | ਬਹੁਤ ਪਿਆਰ ਕਰਨਾ | ਮਾਂ ਨੇ ਲਾਡਲੇ ਨੂੰ ਸਿਰ ‘ਤੇ ਚੜ੍ਹਾ ਰੱਖਿਆ। | 10th - (PSEB Based) | PDF - Scribd
ਮੁਹਾਵਰੇ ਯਾਦ ਕਰਨ ਲਈ ਰੋਜ਼ਾਨਾ 5-10 ਵਾਕਾਂ ਵਿੱਚ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ। ਮੁਹਾਵਰੇ ਦਾ ਸ਼ਾਬਦਿਕ ਅਰਥ ਨਾ ਕੱਢੋ, ਸਗੋਂ ਵਾਕ ਦੇ ਭਾਵ ਅਨੁਸਾਰ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ।
: To defeat someone badly or ruin them.