Madagascar 2 Dubluar Ne Shqip Upd Jun 2026

In the ONIX version, some translation errors from the first film persisted, such as Melman being called "Nelman" and "fossa" being mistranslated as "hyena" ( hienë ).

Shumë kritikë pajtohen se Madagascar 2 është më i suksesshëm se origjinali. Ndërsa filmi i parë trajtonte arratisjen nga Central Park dhe mbërritjen në ishull, vazhdimi i çon kafshët në , pikërisht aty ku ato "duhet të jenë". Kjo ngre aksionin dhe komedinë në një nivel tjetër.

Shembuj të paharruar:

host the film, the Albanian dubbing is typically specific to regional television broadcasts (such as Digitalb) rather than global streaming libraries. or more information on the voice actors Madagascar 2: Aventura në Afrikë - The Dubbing Database

Artikulli u përgatit për të gjithë ata që kërkojnë me nostalgji "Madagascar 2 Dubluar Ne Shqip". Ndani këtë artikull me një mik që desh këtë film kur ishte fëmijë! Madagascar 2 Dubluar Ne Shqip

🎬 🦁🦓🦛🦒

🎥 Shëno dikë që duhet ta rishikojë këtë klasik! In the ONIX version, some translation errors from

Nëse nuk e keni parë ende (ose e keni parë vetëm në anglisht), gjeni një të diel pasdite, telefononi fëmijët, nipërit ose mbesat, përgatitni kokoshka dhe shijoni udhëtimin e Aleks, Martit, Melmanit dhe Glorias – tani plotësisht në gjuhën shqipe.

Nëse krahasojmë me Shrek – dublimi i të cilit mbahet mend për zërin e "Nuredin" si gomari – Madagascar 2 ka më shumë personazhe dytësorë (gjirafat afrikane, frikacakët e fshatit, njerëzit e turizmit). Të gjithë ata flasin shqip në mënyrë natyrale, pa e humbur humorin origjinal. Kjo ngre aksionin dhe komedinë në një nivel tjetër