In South India, the lungi is considered the most humble, comfortable, and relatable attire for the common man. By associating Rajinikanth with a lungi—not a designer suit or royal costume—the song bridges the gap between the "God-like" star on screen and the everyday fan.
It successfully brought the "Lungi" aesthetic to a global audience and popularized the "step" that everyone knows. The Critique:
Sunglass-ai eduthu, style-ai kaati, lungi-yai katti... Meaning: Taking the sunglasses, showing his style, tying the lungi...
Because of its immense popularity in South India, various Tamil versions and covers exist. A common Tamil short cover translates the themes directly:
Appadiye avar kaila oru chillarai... Meaning: In his other hand, a coin...
. It serves as a bridge between Bollywood and Kollywood, wrapped in a high-energy beat that remains a party staple over a decade later.
The phrase "Summa Adhirudhulla" roughly translates to "It is simply shaking/rocking" or "It creates a stir just like that." It signifies the effortless charisma of Rajinikanth. He doesn't need to try hard; his mere presence causes a sensation.
The term "Anna" in the song refers to Rajinikanth, and the "Lungi" is the traditional garment worn in South India that the dance emphasizes.
Many fans are often confused about the language of the song. It is a hybrid. However, for Tamil speakers, the Tamil lines are the highlight. Below is the breakdown of the most iconic Tamil sections of the song, transliterated for easy reading.