(Gérard Grégory) is departing on an international business trip. He entrusts his "oversexed" girlfriend, (played by the iconic Brigitte Lahaie ), to the care of his best friend, (Claude Loir/Ghislain Van Hove), while he is away.
The 1978 French film La Rabatteuse (often titled The Recruiter The Procurer shahd fylm La Rabatteuse 1978 mtrjm - fasl alany
After a thorough review of film databases (IMDb, El Cinema, Wikipedia), archival records, and cultural archives, that is associated with the name "Shahd" or the phrase "fasl alany." (Gérard Grégory) is departing on an international business
Despite its genre, the film is noted by cinema historians for its technical quality: In 1978, a French TV drama titled was
The word rabatteuse appears in French literature (Zola’s Germinal – female mine workers). In 1978, a French TV drama titled was broadcast (not a cinema film). If an Arab TV channel (e.g., Algerian or Moroccan) aired it in 1979 with Arabic subtitles ("mtrjm"), a viewer might record it and label it "Shahd" (the name of the protagonist) + "La Rabatteuse 1978" + "fasl alany" (episode 2).
In certain online search circles, "Shahd" (e.g., Shahd Al-Hassan or Shahd Al-Sabti) appears in low-budget or underground Arab cinema from the late 1970s–80s, often in the "Maksour" (private) film market. These were films made on video (not celluloid) for home viewing in the Gulf region, rarely cataloged officially.
If you are a film researcher interested in the genre of 1970s French adult cinema (without hardcore content), consider these legal alternatives:
(Gérard Grégory) is departing on an international business trip. He entrusts his "oversexed" girlfriend, (played by the iconic Brigitte Lahaie ), to the care of his best friend, (Claude Loir/Ghislain Van Hove), while he is away.
The 1978 French film La Rabatteuse (often titled The Recruiter The Procurer
After a thorough review of film databases (IMDb, El Cinema, Wikipedia), archival records, and cultural archives, that is associated with the name "Shahd" or the phrase "fasl alany."
Despite its genre, the film is noted by cinema historians for its technical quality:
The word rabatteuse appears in French literature (Zola’s Germinal – female mine workers). In 1978, a French TV drama titled was broadcast (not a cinema film). If an Arab TV channel (e.g., Algerian or Moroccan) aired it in 1979 with Arabic subtitles ("mtrjm"), a viewer might record it and label it "Shahd" (the name of the protagonist) + "La Rabatteuse 1978" + "fasl alany" (episode 2).
In certain online search circles, "Shahd" (e.g., Shahd Al-Hassan or Shahd Al-Sabti) appears in low-budget or underground Arab cinema from the late 1970s–80s, often in the "Maksour" (private) film market. These were films made on video (not celluloid) for home viewing in the Gulf region, rarely cataloged officially.
If you are a film researcher interested in the genre of 1970s French adult cinema (without hardcore content), consider these legal alternatives: